Uverworld - Revolve

posted on 21 Mar 2007 00:20 by blackjoker

เอาหละ หลังจากที่ห่างหายกันไปนาน ก็ได้เวลาอัพบล๊อกอีกครั้งประจำเดือนนี้ รู้สึกจะเรื่อยเชื่อยเรื่อยเปื่อยเหลือเกิน (ฮา) แต่อย่างว่า ต้องรักษากลุ่มแฟนๆที่มีอยู่น้อยนิดหน่อย ว้า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า

เอาหละกลับมาที่บทสนทนากันได้แล้ว สวัสดีครับพี่ๆน้องๆเพื่อนๆที่รักทุกท่านขอบคุณที่ทุกท่านเข้ามาเยี่ยมชมบล๊อกของกระผมอีกครั้งครับ หวังว่าทุกท่านคงมีสุขภาพร่างกายที่แข็งแรงและมีความสุขมากๆเหมือนๆเดิมทุกวันนะครับ (^ ^)/

เอาหละมาว่ากันต่อถึงเอนทรี่นี้~

ทุกท่านเคยมีเพลงอะไรที่พอเราฟังแล้วรุ้สึกถึงอดีตบ้างใหมครับ?

ในตอนนี้ที่ผมต้องอยู่คนเดียวแล้วฟังเพลงขึ้นมาซักเพลงหนี่งก็ทำให้คิดถึงความแย่ของตัวเองที่เคยมีมา

.

ในชีวิตนี้มีคนเข้ามามากมายที่ดีแสนดีกับเรา แต่เราก็ได้แต่มองผ่านเขาไป

.

ในชีวิตนี้มีคนมากมายที่ดีและเข้าใจเราอย่างแท้จริง แต่เราก็ไม่รู้จักรักษาเขาไว้

.

ในชีวิตนี่มีคนมากมายที่พร้อมจะเดินเคียงข้างเรา แต่เราก็ละเลยเขาและคิดว่าเราไม่ต้องการ

.

ในชีวิตนี้มีคนที่ยินดีจะอยู่กับเราไปตลอด หากเรามั่นคงในตัวเขา แต่เราก็ยังทิ้งเขาไปอย่างง่ายได้

.

ในชีวิตนี้มีคนที่เปรียบเสมือนคนที่เราตามหามาตลอดชีวิต แต่สุดท้ายเราก็ยังโง่ปล่อยให้เขาหลุดลอยไปได้

.

.

นี่ใช่ใหมครับ? คำว่ามีสิ่งดีๆอยู่ใกล้ตัวแล้วไม่รู้จักรักษา...จะมานั่งเสียดายเอายามที่ไม่มีวันได้สิ่งนั้นกลับคืนมาอีกแล้ว....

ถ้าเป็นไปได้ก็อยากให้ผู้คนเหล่านั้นกลับคืนมา แต่ก็สายไปเสียแล้ว

คงได้แต่อยู่แบบนี้ ชดใช้ความผิดที่ไม่อาจชดเชยให้ได้

แล้วก็หวังว่าซักวัน หวังว่าจะมีปาฎิหาริย์อีกซักครั้ง

ตอนนี้ก็คงทำได้แค่เพียงทำตัวเองให้ดีที่สุด เข้มแข็งที่สุด และสัญญากับตัวเองว่า จะไม่กลับไปเป็นคนไม่ดีเหมือนเมื่อก่อนอีกแล้ว

วันใดซักวัน ที่ผมสามารถให้อภัยตัวเองได้...

.

ผมคงสามารถ

.

รักใครซักคนได้อีกครั้ง...

 


 

 

Uverworld - Revolve

 

これが最期じゃないよ、と言い聞かせ
キズつくことを恐れてた
分かってたキミのこと

ひとり 孤独を抱いていたこんな夜は
キミの声をたよりに Wow

Close by キミのSmile、Call、Once again
あの日みたく抱きしめたいよ
見にいつか行こう ふたりで歩いた
街のね 光を
永久にいたいけど そばに
足りず 言葉に出来ず終いの事

背中合わせに立って 探し合うみたいな
悲しいふたりだった

Woo- Youre everything
忘れられなくて
こんなにも

Close by
キミのSmile、Call、Once again
痛いくらい 抱きしめたいよ
新しい手 選んでしまえない
君しか いらないよ
永久に繋いでる 光
見える間に Takin it to me once again

Close by
キミのSmile、Call、Once again
あの日みたく抱きしめたいよ
見にいつか行こう ふたりで歩いた
街のね 光を

手にしたい夢も掴む代償
キミの事失ったんだ
思い出Boxしまい込めない このまま

永久にいたいけど そばに
足りず 言葉に出来ず
時は去ってゆくだけ

永久にいたいけど そばに
足りず 言葉に出来ず終いの事

Kore ga saigo ja nai yo to ii kikase
KIZUtsuku koto wo osoreteta
Wakatteta kimi no koto

Hitori kodoku wo daite ita konna yoru wa
Kimi no koe wo tayori ni Wow

Close by kimi no Smile, Call, Once again
Ano hi mitaku dakishimetai yo
Mi ni itsuka ikou futari de aruita
Machi no ne hikari wo
Towa ni itai kedo soba ni
Tarizu kotoba ni dekizu shimai no koto

Senaka awase ni tatte sagashi au mitai na
Kanashii futari datta

Woo- You're everything
Wasurerare nakute
Konnani mo

Close by
Kimi no Smile, Call, Once again
Itai kurai dakishimetai yo
Atarashii te erande shimae nai
Kimi shika ira nai yo
Towa ni tsunaideru hikari
Mieru aida ni Takin'it to me once again

Close by
Kimi no Smile, Call, Once again
Ano hi mitaku dakishimetai yo
Mi ni itsuka ikou futari de aruita
Machi no ne hikari wo

Te ni shitai yume wo tsukamu daishou ni
KIMI no koto ushinattanda
Omoide Box shimai kome nai kono mama

Towa ni itai kedo soba ni
Tarizu kotoba ni dekizu
Toki wa satte yuku dake

Towa ni itai kedo soba ni
Tarizu kotoba ni dekizu shimai no koto


 


 

Uverworld - Revolve

I knew
You were telling yourself it wasn't over
Because you were afraid of being hurt

On nights like that night I spent alone, with only my loneliness to hold
I let your voice guide me, wow

Close by, your smile, call, once again
I want to hold you like I did that day
Someday I'll go and see the lights
On the streets I walked through
I want to be by your side forever
But it wasn't enough, I couldn't find the words to say, and now it's over

We were sad, as if we were trying to look for each other
With our backs to each other

Woo you're everything
I can't forget you
You're so unforgettable

Close by
Your smile, call, once again
I want to hold you so badly it hurts
I can't choose a new hand to hold
All I need is you
Takin' it to me once again
While I can still see the lights that are entwined forever

Close by
Your smile, call, once again
I want to hold you like I did that day
Someday I'll go and see the lights
On the streets I walked through

When I lost you
I lost my dreams and any compensation
Unable to put you in my box of memories

I want to be by your side forever
But it's enough, I can't find the words to say
And time keeps passing by

I want to be by your side forever
But it wasn't enough, I couldn't find the words to say, and now it's over

 


Uverworld - Revolve

ฉันรู้นะ....
ที่เธอพร่ำบอกกับตัวเองเสมอ ว่าเรื่องราวนั้น มันยังไม่จบลง
ก็เพราะเธอนั้น กลัวที่จะต้องเจ็บปวดใช่ใหม?

ในยามค่ำคืนที่เหมือนกับคืนที่ฉันต้องอยู่อย่างเดียวดาย มีเพียงความเงียบเหงาที่เกาะกุมตัวฉันไว้
ก็มีเพียงแค่เสียงของเธอ เธอเท่านั้น ที่คอยนำทางฉันอยู่ wow

ฉับพลัน เหมือนกับว่า รอยยิ้มของเธอ เสียงเรียกของเธอ นั้นหวนคืนกลับมาใกล้ๆฉันอีกครั้ง
ฉันอยากที่จะกอดเธอไว้ในอ้อมแขนของฉัน เหมือนวันที่ผ่านพ้นมา
คงมีซักวัน ที่ฉันจะได้เห็น แสงสว่างที่เคยนำทาง อยู่บนเส้นทางที่ฉันเดินผ่านในตอนนี้อีก

ฉันอยากอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป
แต่มันคงไม่มากพอสำหรับความรู้สึกนี้ และฉันคงไม่สามารถหาคำพูดใดๆมาพูดได้ เพราะในตอนนี้มันจบลงแล้ว

เราทั้งคู่คงได้เสียใจ ถ้าเราทั้งสองต่างฝ่ายเพียงพยายามที่จะมองหาคนอื่น
ด้วยความรู้สึกที่ยังคงคั่งค้างอยู่ ดุจดั่งว่าแท้จริงนั้น เรายังหันหลังให้ผู้คน

Woo เธอคือทุกสิ่งของฉัน
และฉันไม่อาจที่จะลืมเธอไปได้
เธอคืนความทรงจำที่ไม่สามารถลืมเลือนได้ตลอดไป

ในชั่วพริบตานี้ รอยยิ้มของเธอ เสียงเรียกของเธอ คล้ายกับว่ามันหวนคืนกลับมาใกล้ๆฉันอีกครั้ง
ฉันอยากจะเกาะกุมมือเธอไว้ด้วยมือข้างนี้ แม้ว่ามันจะเจ็บปวดแค่ไหนก็ตามที
และฉันไม่อาจที่จะหามือของใครๆมาเกาะกุมไว้ได้อีกแล้ว
เพราะทั้งหมดที่ฉันต้องการ ก็มีเพียงเธอเท่านั้น
ได้โปรดเถอะ โปรดมอบสิ่งที่ฉันต้องการอีกซักครั้ง
ในขณะที่ดวงตาของฉัน ยังสามารถมองเห็นแสงสว่างที่ยังผูกพันกันแบบนี้ ชั่วนิจนิรันดร


ฉับพลัน เหมือนกับว่า รอยยิ้มของเธอ เสียงเรียกของเธอ นั้นหวนคืนกลับมาใกล้ๆฉันอีกครั้ง
ฉันอยากที่จะกอดเธอไว้ในอ้อมแขนของฉัน เหมือนวันที่ผ่านพ้นมา
คงมีซักวัน ที่ฉันจะได้เห็น แสงสว่างที่เคยนำทาง อยู่บนเส้นทางที่ฉันเดินผ่านในตอนนี้อีก

ยามที่ฉันสูญเสียเธอไปแล้ว
ก็เหมือนกับฉันสูญสิ้นทั้งความฝันและทุกสรรพสิ่งที่สามารถชดเชยฉันได้
และก็ไม่สามารถที่จะเก็บเธอไว้ให้อยู่แค่ในเพียงบันทึกแห่งความทรงจำของฉัน

เพราะฉันต้องการอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป
แต่คงไม่มีอีกแล้ว เพราะฉันไม่สามารถจะหาคำพูดใดๆทำให้เธอหวนกลับมา ยามเมื่อมันจบลง...

 

lign="center">


 

ขอบคุณทุกท่านๆที่เข้ามาเยี่ยมชมบล๊อกผมนะครับ แล้วพบกันใหม่นะครับทุกท่าน :D

ปล. คิดถึง คุณนิกกี้สาวสวยมาดเข้ม คุณเวคิน คุณมุก คุณbanahof คุณA7day และเพื่อนๆทุกท่านครับขอให้ความสุขจงมีแก่ทุกท่านนะครับ ขอบคุณสำหรับไมตรีที่แสนดีครับ

ที่พิเศษ ก็คือ คุณต้องใจ ขอให้ดูแลทั้งสุขภาพกายและใจครับ ที่ตรงนี้ มีที่ให้คุณเสมอครับ เป็นหว่งเสมอนะ

และที่ขาดไม่ได้ คุณเป้สาวสวยน่ารักของผม ขอมิตรภาพและความดีที่คุณมีให้ จงคืนกลับคุณหลายร้อยเท่าครับ

และที่สำคัญ ซอร์จัง ถึงจะห่างหายไปก็ยังคิดถึงอยู่เสมอนะครับ ว่างๆกลับมาคุยกันบ้างนะ

และสุดท้าย หมีขาวกับความทรงจำดีๆ ฉันยังคิดถึงเธออยู่เสมอนะ ถ้ามีโอกาสซักวัน เราคงได้พบกันเนอะ เธอคือหนี่งในความทรงจำที่ฉันจะไม่มีวันลืมแน่นอน

 

Comment

Comment:

Tweet

ไม่ว่าจะกังวลหรืออึดอัดใจ เสียใจเรื่องอะไร .. ที่สำคัญถ้ามีกำลังใจให้ตัวเองก็ไม่เป็นไรแล้วจริงๆนั่นแหละเนอะ ... โอนี่จังเข้มแข็งจริงๆ ... แต่ว่า ... บางครั้ง เวลาคนเราเหนื่อยมากๆ ก็อาจจะให้กำลังใจตัวเองไม่ไหว ถึงตอนนั้น ... อย่าลืมหากำลังใจจากคนรอบตัวนะคะ :-] ที่ผ่านมาหนูไม่สบายเป็นอาทิตย์ คำอวยพรแค่คำเดียว ช่วยทำให้รู้สึกดีขึ้นได้มากมาย ... ไม่ใช่ว่าจะขอบคุณที่อวยพรให้หายป่วยเร็วๆหรือยังไงหรอกนะ แต่รู้สึกได้ว่าอยากรู้จักให้มากขึ้น ... กำลังสงสัยว่า ... ต้องเป็นคนที่หนูเองก็พร้อมจะให้กำลังใจไปเรื่อยๆแน่ๆเลย .... โอนี่จังคนดี ... ประทับใจจัง...

#12 By ฟิล on 2007-04-18 03:42

I want to be by your side forever
But it wasn't enough, I couldn't find the words to say, and now it's over
<< ชอบท่อนนี้แฮะ...

#11 By FURA on 2007-04-18 03:09

ยามเมื่อลมพัดหวน อืม...ลมแรงนะ งงเลย สาดน้ำเลยดีก่า มาม่ะ เอาอีก

#10 By detong on 2007-04-13 15:31

When I lost you
I lost my dreams and any compensation


ซึ้งอ่ะท่อนนี้ พยายามเทียบกับตรงท่อนร้องภาษาญี่ปุ่นอยู่ คุณโลมานี่เก่งเนอะเราก็ได้แต่ฟังๆถ้าไม่แปลให้คงไม่รู้ความหมาย

#9 By NuNual on 2007-04-11 00:42

อย่าให้ความทรงจำมาทำลายรอยยิ้มในตอนนี้ และต่อไปข้างหน้า
แต่ให้มันเป็นสิ่งที่มีคุณค่าที่ทำให้เราสามารถก้าวต่อไปข้างหน้าได้อย่างเข้มแข็ง

นะจ๊ะ ^^

#8 By haruhana (124.121.140.66) on 2007-04-06 14:05

ยาวคุ้มค่าการรอจริงๆ

#7 By มุก on 2007-03-31 10:33

edit ไม่ได้..... ขอโทษนะคะ

"อดีตที่ไม่น่าจดจำ ก็จำได้เองค่ะ"

แก้คำผิด...

#6 By thingth on 2007-03-30 02:14

เพลงที่ฟังแล้วนึกถึงอดีตน่ะนะ... มีเยอะแยะไป
อดีตที่อยากจดจำ... แต่ก็ลืม...
อดีตที่ไม่อยากจดจำ ก็แต่ทำได้เองโดยไม่ต้องทำอะไร...

นี่คงเป็นแบบคนทั่วไปสินะ?

ถ้าเค้าเหมือนคนอื่นมากกว่านี้... คงจะเข้าใจมากกว่านี้ล่ะมั้ง....

#5 By thingth on 2007-03-30 02:13

ป.ล. ว่างๆแอดเมลเราไว้ด้วย ไม่รู้โลมาออนเอ็มป่ะนะ...แต่อยากให้ไว้น่ะ เด๋วนี้ห่างหายไม่ค่อยได้ข่าวกัน pae_pjk@hotmail.com

#4 By NuNual on 2007-03-28 00:46

มารายงานตัวแล้วนะจ้ะ....โลมาสบายดีป่ะจ้ะ ช่วงนี้อากาศร้อนเหลือหลายเลยเนอะ....

ส่วนเอ็นทรีนี้...เราก็มีๆเพลงที่ฟังแล้วนึกถึงใครๆๆๆ บางคน....แต่คงเป็นเพลงเก่าๆหน่อย เพราะเป็นคนในอดีตอันไกลโพ้นนนนน

วันนี้เป้ไปดูหนังมา...ดูคนเดียวด้วยอ่ะเพราะคนอื่นๆไม่มีใครอยากดูเรื่องนี้ซักคนเลยสิ นั่นคือ อสุจ๊ากน่ะ....เป้ว่าเป็นหนังดีเรื่องนึงเลยนะ ถ้าดูแบบไม่คาดหวังมากนะ....เสียดสีสังคมแสบๆคันๆดีหล่ะ....ช่วงนี้หนังเข้าเยอะเนอะ...อยากดูนานะ 2 กะแฝดด้วย คุณโลมาล่ะช่วงนี้ไปไหนบ้างจ้ะ คิดถึงนะ

#3 By NuNual on 2007-03-28 00:43

คนเราไม่สามารถรักคนอื่นได้ขนาดนั้นหรอกนะคะ
ขอบคุณสำหรับคำแปลของ UVERworld ค่ะ ชอบมากเลย

#2 By :*:Mizuki:*: on 2007-03-27 02:03

ว้าว >w<'' คุณโลมา (นิกขอเรียกนะค่ะ) กลับมาแล้ววว~... ^[]^''
อิอิ ^ ^' แปลเก่งจัง...นิกอ่านภาษาญี่ปุ่นไม่ออกง่ะ - -''' 55+



ปล1. แฮะๆ อย่าเรียกนิกแบบนั้นเลยง่า...มันแปลกๆยังไงก็ไม่รู้~เรียกนิกว่า 'นิก' ดีกว่าค่ะ...ง่ายกว่าเยอะ
ปล2. นิกไม่ได้สวย+มาดเข้มเลยเน้อ T[]T''

#1 By nickie on 2007-03-27 01:39